What we do
We offer full circle localisation and post production services: translation, transcription, subtitling, script adaptation, casting, dubbing, voice-over, SFX spotting, Music & Effects recreation, Music composition, Final Mix.
From our facility in Cape Town we specialise in English (SA Netural, UK & US), Portuguese, Xhosa, Zulu, Afrikaans, African French and Swahili. With a long term partnership with one of Lebanon’s premier localisation facilities, we also offer quality Arabic and European French services on a large scale.
Over the last three years we have successfully dubbed well over 50 TV series and 200 feature films, working with over a 150 actors, as well as delivered over 200 Episodes mixed to broadcast standard in Africa.
Documentaries, e-learning, audiobooks, gaming, explainer videos, advertisements, animation, corporate material, films and TV series for broadcast or online. Our team is equipped to help you realise the localisation and post production needs of your project.